close

Collocation

  在學習語言的過程中,如果想要讓自己的產出技能(productive skills)更進一步,也就是更加強寫作與口說,能更像該語言母語者,那麼必不可忽略的一環就是搭配字詞(collocation)。搭配字詞的概念其實已經環伺在我們周遭,但在中小學的英語教育中其實長期被忽略,似乎直到最近才成為語言學習方面的一門主題。至少我是在上了大學之後才屢屢意識到其重要性。

*建議使用網頁版瀏覽*

搭配字詞的定義

quoteThe habitual juxtaposition of a particular word with another quote;word or words with a frequency greater than chance.

  根據牛津線上辭典的詞條釋義,collocation在語言學領域中,是指「特定字詞組,因習慣並排出現的頻率高於因碰巧搭上」。簡而言之,就是一個字出現的時候,依照習慣通常會搭配一個、或多個特定的字。再以圖像輔佐說明,就是像文章一開始的拼圖一樣,一個特定的拼圖碎片,要以屬於自己的另一片拼圖來搭配,才能成就完美的一組。先舉個簡單的例子,以前中學時我們常會背的片語就算是其中一種:例如 be surprised at(對……感到驚訝)、on time(準時)。

那麼,搭配字詞很重要嗎?

正確使用搭配字詞,有兩大好處。
1. 能讓自己說、寫出的語言聽起來更加自然、符合母語者習慣。
2. 另一個更大的作用是:避免誤會。

  試想某個外國人在你面前突然說出一句中文:「今天真是漂亮的天。」你應該會覺得渾身不對勁、或者不理解他在說什麼吧?其實他想說的是"It's really a beautiful day."(美好的日子)但因為沒有運用中文習慣上的搭配字詞,可能是直接拿學習過的近義詞來使用,因此說出了聽起來很不自然的中文。

  接著,以下我想以Youtuber三原的一部影片來說明,我所謂的「避免誤會」是什麼意思。(趕時間想直接看重點的話可以從3:00左右開始看XD)

  大家看完台日友好親善大使(?)三原的認真講解後,應該多少可以了解到,兩個詞雖然意思相近,但在用法上其實可能會有很大的不同。忽略語言的習慣用法,可能會導致小小的誤會,更能造成負面的報導、甚至影響觀感。所以不管是在學習哪一種語言,盡量不要只記憶單一個單字,而是熟練整組字串(chunks of words)的使用。當然,這樣的過程需要的是大量的閱讀、聽力練習,來藉此培養語感、熟悉感。

搭配字詞的正確與錯誤範例

  除了中學階段我們已經很熟悉的片語之外,其實搭配字詞可依照詞性分為非常多種結構,而考慮到正確運用搭配字詞需要日積月累的過程,無法一日速成,下面僅以英文為例,整理幾個正例與反例,幫助理解概念。如果想要閱讀更詳細而完整的分類例句,可以參考台師大翻譯所教授廖柏森先生撰寫的文章《英語搭配詞的教與學》,這邊不贅述。

 (O) seriously ill
 (X) vitally ill
 (O) do someone a favor
 (X) help someone a favor 
 (O) lions roar
 (X) lions shout
 (O) a surge of anger
 (X) a rush of anger
 (O) heavy rain
 (X) big rain
 (O) vaguely remember
 (X) fuzzily remember

  儘管已經盡量從閱讀、聽力中累積實力了,但人的記憶有限,總是會遺漏或忘記用法,那麼要如何在進行寫作、口說時確認自己的用法正確與否呢?

如何確認搭配字詞的正確與否

  基於學習英文依然為主流,資源因此較多,這邊僅能列出幾個確認英文搭配字詞的工具。其他語言的工具還有待挖掘。

◆  Oxford Collocation Dictionary 牛津搭配字詞典
 這個詞典非常好用,許多常用字都可以檢索到相應的搭配字,而且會按詞性排好,有時候甚至會提供例句讓使用者參考。不過用法過多的常見字(例如do, make)反而不會有資料XD
 要注意的是,這個詞典除了太冷僻的生字之外,拼錯字也是比對不到資料的,所以在檢索的時候要多注意自己的拼字正不正確(來自常拼錯者的忠告┐(´д`)┌)

◆  Linggle (台灣開發)
 這個界面簡潔的搜尋引擎主要是用來查找搭配字詞的使用,對於英文寫作非常有幫助。因為Linggle可以快速替使用者依詞性找出可能搭配的用字,並按照出現頻率由高至低排列。甚至也可以使用者只給出一個字和某些特定詞性後,讓Linggle直接分析並建議出一個完整的短句(Linggle單次搜尋的字數上限是5個字)。 如果不確定介係詞或其它字詞是否必須增添在句子裡、想查找近義詞、想比較兩個近義詞的使用頻率,也可以利用相應的指令來查詢,指令的使用說明在點下搜尋鈕旁邊的「Help」後就會彈出。詳細的中文介紹可以參考電腦玩物的這篇文章

▼拿表格中的例子測試,可搜尋到適合形容 ill 的副詞

Linggle

◆  NetSpeak (德國開發)
 NetSpeak和Linggle非常相像,但各有優缺。比Linggle更好的是,按下搜尋結果後方的+號會顯示出例句(這個功能聽說以前Linggle也有,現在不清楚為什麼沒了);然而有個小缺點是,NetSpeak無法按照詞性尋找搭配字詞。要注意的是,NetSpeak部分的指令和Linggle不太一樣,在使用之前都可以先看說明。

▼拿表格中的例子測試,可見vaguely remember較常出現

NetSpeak

◆  Google大神
 是的,最後一項工具就是這個我們常用的搜尋引擎。只要多下一些檢索指令,萬能的Google大神也可以幫你完成搭配字詞的查找喔(*´∀`)~♥
 不過英五會用到Google大神的時機,是在於以上工具都查無結果之後XD。基本上我使用的操作指令非常簡單,就是把我不確定可否這樣使用的字詞組合前後各加上「"」,使搜尋結果必定包含我想找的詞組,並在後方加上「site:us」或「site:uk」限制只能搜尋美國及英國網站的資料。加上網站限制縮小範圍的好處是,不會受到其他非母語使用者的干擾,但壞處是筆數較少,如果想找冷僻用字可能跑出來的搜尋結果筆數不多或根本為零。

▼拿表格中的例子測試,可見 lions roar 的筆數明顯較多

google lion roar

google lion shout

  這些方法都可以輔助我們對搭配字詞的掌握,然而平時仍舊要靠多讀、多聽才可以讓自己搭配字詞的基底更紮實。

  以上。如有還有想到什麼會再補充。還請大家多多指教。<(_ _)>

【參考資料】
1. 廖柏森(2009)。英語搭配詞的教與學。取自
http://www.cavesbooks.com.tw/cet/ArtContent_tw.aspx?CDE=ART20130906131608H12
2. Amber Chang(2014)。搭配詞,讓你的寫作與口說更道地!取自
http://tw.blog.voicetube.com/archives/5145
3. 電腦玩物(2015)。英文寫作不詞窮!台灣研發更強大語言學習搜尋引擎。取自http://www.playpcesor.com/2015/10/linggle-english-write.html

arrow
arrow

    英五 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()