英五嘰哩呱啦
終於改了樣式,看起來清爽多了ಠ_ಠ
 ↪ 第一次來嗎?要不要看看英五是誰?
文章預告:【影集心得】紙房子 La casa de papel

最近更新時間:2019/09/21

西語聽力練習網站--中文網站篇

  上一篇文章介紹了可以練習西班牙文聽力的外語網站,而這篇會著墨在介紹中文網站,對於較擅長透過中文學習西文的學習者更能有所助益。
  也如同上篇所聲明的,介紹的順序沒有特定意思,而且不直接以評級的方式呈現,是希望透過同為學習者的忠實描述,讓大家自己決定這樣的網站是否適合自己的級別,以及學習習慣。
  那麼下面就開始介紹囉。

文章標籤

英五 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

GOTH斷掌事件 / GOTH リストカット事件「goth 斷掌 事件」的圖片搜尋結果
作者:乙一 OTSU ICHI
譯者:陳可冉、秦剛
出版社:皇冠文化

資料取自 維基百科

  第一次遇見黑乙一的書,是在小學六年級的時候和朋友一家人去九份玩時,在一家小店裡的書架上看到了《暗黑童話》,但那時候只讀了小半本,直至最近才讀完一遍,而在這之前,反而是先讀完了這本《GOTH斷掌事件》。這本書有乙一運用自如的大量視角切換,然而我在有點倉促的情況下讀完,造成了我對故事結尾感到驚奇,卻可惜沒時間理出頭緒的情況,也許有機會可以重讀一遍。這部小說也跟另一部乙一的作品《傷》一樣被改編成了電影,而且主角居然是本鄉奏多演的,有空可以找來看一下,實在是頗好奇這本書這種手法用電影要怎麼表現。另外值得一提的是,我從圖書館借閱的這版封面設計,害得我被很多人驚恐地詢問這到底是什麼書XDDDDD

文章標籤

英五 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  這部電影其實在蠻久以前就看過了,但最近英五也臨近該對職場有所意識的時候,有些感觸,所以又再翻出來回味了一下。儘管在《高年級實習生》中,傳統職場角色受到顛覆,由年老的實習生野爺對上年輕女主管,碰撞出了一連串帶有新意的火花,看起來似乎是單純講述和職場有關的故事,然而深入查探會發現,其背後要探討的,也許是人與人之間的關係。而這點也是最近完結的當紅日劇《月薪嬌妻》(逃げるは恥だが役に立つ)中,以寥寥數語被提及的。

文章標籤

英五 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

西語聽力練習網站--外語網站篇

  在台灣,西班牙文的學習不同於英文、日文等,有許多專門的線上資源、出版品等可以作為聽力練習,因此,如果想要增進自己西班牙文的聽力,自己找網站資源來做練習是不可少的一環。以下我想分享我至今使用過的聽力練習網站,做一些簡單的推介,希望能有所幫助(๑´ㅂ`๑)
  介紹的順序沒有特定意思,而且不直接以評級的方式呈現,是希望透過同為學習者的忠實描述,讓大家自己決定這樣的網站是否適合自己的級別,以及學習習慣。
  本篇主要介紹以英文、西文作為使用語言的網站,下篇預計介紹以中文作為使用語言的網站。(下篇的傳送門

文章標籤

英五 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

background practice

  最近剛好有機會摸一下很久沒碰的Photoshop,有些地方變得生疏了,但找到幾個不錯的練習,這邊先放第一個練習做出來的幾個成品,之後盡量找時間放上更多。

文章標籤

英五 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  基本上不會有人寫蠟筆小新這類電影的心得吧XDDD
  但是因為好久沒看蠟筆小新電影版了,這次難得看到就來寫一下吧。其實每次過年兒童台幾乎都會播出,剛好轉台有看見,也好好的看完了,那就來為這位陪伴我童年的五歲小孩記錄一下。跟往常一樣,蠟筆小新的電影版都是歡笑中帶有感動,讓已經長大的我依然十分喜愛。

文章標籤

英五 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  有一段時間沒看日本電影了,沒想到就看到這樣一部特別的作品。但也隔了好久才寫關於這篇的心得,現在腦海裡剩下的細節不多,只能靠之前寫的作業來填補了。
  故事發生在架空世界的未來日本正化年間,政府以「維護公序良俗」的名義頒布了「媒體良化法」,並成立了「媒體良化委員會」以及「良化特務機關」。此後任何書籍都必須接受該組織的嚴格控管,並依法接受檢閱,一旦內容不合格立即銷毀。在這樣的高壓政策下,名為「圖書隊」的民間武裝組織崛起,以四條保障人類圖書館自由的宣言為宗旨,與政府分庭抗禮,雙方間的衝突日益惡化。

*以下有劇透

文章標籤

英五 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

腦筋急轉彎

  每次看迪士尼和皮克斯的電影都能有一番感動與體會。孩子們在看這部電影時能夠驚嘆於其繽紛的色彩、俏皮的角色以及引人入勝又不時讓人捧腹大笑的故事情節,而心理有一定成熟度的人更可以經由情節的發展得到啟發,這就是迪士尼和皮克斯電影的魅力所在。這令我想起高二那年看了《怪獸大學》,故事中段是個看似大喜劇的結束,當時我在心中想這個團隊不可能只有這樣,果然馬上就來了一段令人深思的橋段。我想他們的電影的共通點大概是,它們提醒了我們在歲月流逝下逐漸忽略的事情,讓人獲得一股溫暖的力量,於是在短暫停滯過後又能夠繼續勇往直前。

*以下有劇透

文章標籤

英五 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

FLPT(西語)考試心得

  總覺得今年馬不停蹄地在考西文啊。
  五月底考DELE,八月初收到DELE成績,八月底又考FLPT,九月底又收到FLPT成績~(打拍子)
  但我也必須聲明,因為已經收到DELE通過的成績單,這次FLPT的考試其實我基本上是接近毫無準備的 (つд⊂)

如同上一篇DELE的介紹,這次我會分為四個部分來介紹:
FLPT考試介紹
FLPT西班牙文與DELE的比較
準備及應試過程
參考書單及網站

文章標籤

英五 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

白棉花白棉花 莫言
作者:莫言
出版社:麥田

  拜讀一下諾貝爾文學獎得主的短篇。莫言的作品風格挺肆意狂放的,這篇算是我認識他的入門作品吧。
  其實看到莫言也只是在圖書館架位四處遊蕩的偶然,但這就是圖書館分類號的意義之一嘛,讓讀者能夠在類似的書籍中暢遊、選擇。那時候好奇鼎鼎大名的諾貝爾獎得主會寫出怎樣的作品,再考慮到忙碌程度,就選了薄薄的「白棉花」。不過其實這本書的封面也挺可愛,對我來說多增添了一股吸引力。後來在通勤的路上就差不多看完了。

文章標籤

英五 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()